一口私人泡菜坛子
本论坛希望您的发言能够尽量言之有物,严禁灌水。如本论坛某些讨论令您感到不愉快,您可以选择离开此地。未成年人请在监护人陪同下浏览此网站。另外,请使用标准汉语。如非必要,您的帖子请发在胡言乱语区,精华区的帖子已经关闭。此外,本论坛不需要注册即可发言,请各位言责自负。谢谢各位。——网络上并不乏热闹的地方,但让人想说话的地方并不太多。如果你需要热闹,这里一定不适合你。这里是:朋友三四,合则聊,不合则拂袖而走。酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
主页 | 登入 | 搜索 | 帮助 | lacool.net发布新主题 | 回复主题 | Printer

Home / 通知公告及疑难解答 / 通知和问题反馈
求台湾版翻译尤瑟纳尔《熔炼》

新内容求台湾版翻译尤瑟纳尔《熔炼》 (编辑了 0 次) 石榴红
几年前,承蒙各位路过的告诉过,尤瑟纳尔的台湾版《哈德良回忆录》以及《一弹解千愁》。我下载后打印出来看了又看看了又看。 个人比较喜欢。
爱屋及乌的心理人皆有。斗胆有请知道台湾或香港翻译的尤瑟纳尔的《熔炼》这个小说的链接地址的朋友,或者中文版书籍哪有卖(地址)? 鞠躬!

还有,TIM请答复:“海底”现在在哪里呢?她的网站好像打不开了。

03-14-2008 20:23:37

新内容RE:求台湾版翻译尤瑟纳尔《熔炼》 (编辑了 0 次) tim.
前一个问题不清楚。

后一个问题,嗯……海底现在“退隐江湖”了。或者有机会见到她,让她亲自回答你。

03-14-2008 21:32:54

发布新主题 | 回复主题 | Printer
北京时间This UltraBoard v1.62 chinese edition translate by catoc


Powered by: LaCooL.cc